そのレストランはニューヨークの楽しい穴場ですよ。
英語の訳
- The restaurant is a pleasant out-of-the-way spot in New York.
リスニングの練習は単調になってしまうことがある。
英語の訳
- Listening practice tends to be monotonous.
トムはテストでカンニングが見つかって退学になった。
英語の訳
- Tom was caught cheating on the exam and was expelled from school.
カリーニングラードは旧名をケーニヒスベルクという。
英語の訳
- Kaliningrad was once called Koenigsberg.
2009年からスーパーやコンビニが薬を扱うことができる。
英語の訳
- Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009.
シカゴ経由でニューヨークからセントルイスへ飛んだ。
英語の訳
- We flew from New York to St. Louis by way of Chicago.
トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
英語の訳
- Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.
彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
英語の訳
- She really cut a dash in her pink evening gown.
彼女はフランスで一番のテニス選手だと言われている。
英語の訳
- It is said that she is the best tennis player in France.
フリーランスのITエンジニアとして働く人も増えている。
英語の訳
- More and more people are working as freelance IT-engineers.
グランド・キャニオンはアメリカ有数の人気スポットだ。
英語の訳
- The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.
ジェーンはお兄さんとテニスをしているんじゃないかな。
英語の訳
- Jane may be playing tennis with my brother.
最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。
英語の訳
- Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
アスピリン、ペニシリン、サルファ剤にアレルギーです。
英語の訳
- I am allergic to aspirin, penicillin, and sulfa drugs.
イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。
英語の訳
- The English love the unicorn as much as they love the lion.
ジョーンとジェーンは姉妹です。前者はピアニストです。
英語の訳
- Joan and Jane are sisters. The former is a pianist.
スティービー・ワンダーのニューアルバムはありますか。
英語の訳
- Do you have Stevie Wonder's new album?
そのニュースはセンセーションを巻き起こしていますよ。
英語の訳
- The news is creating a stir.
私はニューヨークで1年間、スペンサー氏と仕事をした。
英語の訳
- I worked with Mr Spencer for a year in New York.
- I worked with Mr. Spencer for a year in New York.
フランスでピニャコラーダの香りがする石鹸を買ったんだ。
英語の訳
- I bought a soap in France that smells like piña colada.
トムはエレクトロニック・ダンス・ミュージックが好きだ。
英語の訳
- Tom likes electronic dance music.
- Tom likes EDM.
「スーツってクリーニングに出した方がいい?」「もちろん」
英語の訳
- "It is best to put my suit out with the dry cleaning?" "Definitely."
ここからディズニーランド行きのバスに乗れると思います。
英語の訳
- I understand I can get a bus to Disneyland from here.
- I think you can get a bus to Disneyland from here.
彼女はテーブルクロスをクリーニング店まで持って行った。
英語の訳
- She took the tablecloths to the laundry.
私達はニュージーランドへの道中、ロサンゼルスに2泊した。
英語の訳
- We stopped over in Los Angeles for two nights on the way to New Zealand.