TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」という。
英語の訳
- English people call elevators "lifts".
TatoebaCC BY 2.0 FR
シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
英語の訳
- Shakespeare is the greatest poet that England has produced.
TatoebaCC BY 2.0 FR
スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。
英語の訳
- Spaniards love to stroll around in the evening cool.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私は彼女がスペイン人であるということを知っている。
英語の訳
- I know that she is Spanish.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本の人口はイギリスとフランスを合わせたより多い。
英語の訳
- Japan's population is larger than that of Britain and France put together.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼のことをアメリカ人だと思ったがイギリス人だった。
英語の訳
- I thought he was an American but he turned out to be an Englishman.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はメキシコ人なので英語の発音はスペイン風になる。
英語の訳
- He pronounces English words in Spanish fashion because he is a Mexican.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
彼女はピンクのイブニングドレスを着て人目をひいた。
英語の訳
- She really cut a dash in her pink evening gown.
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR
「スペイン人ですか?」「いや、でもスペイン語できるよ」
英語の訳
- "Are you Spanish?" "No, but I can speak Spanish."
TatoebaCC BY 2.0 FR
あのイギリス人は語ることよりも実行することが好きだ。
英語の訳
- The Englishman likes doing better than talking.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリスでは人々は左側通行をすることになっています。
英語の訳
- In England they are supposed to keep to the left.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
イギリス人はライオンと同じくらいユニコーンを愛する。
英語の訳
- The English love the unicorn as much as they love the lion.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。
英語の訳
- He is a British teacher who teaches us English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あの人の奥さんは、英語だけでなくスペイン語も話します。
英語の訳
- His wife speaks Spanish as well as English.
TatoebaCC BY 2.0 FR
これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。
英語の訳
- Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。
英語の訳
- How can you tell an Englishman from an American?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。
英語の訳
- It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
英語の訳
- To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼はイギリス人で、たぶん昔はよい時代もあったのだろう。
英語の訳
- He's an Englishman, and, I guess, has known better days.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は私たち一人一人にアイスクリームをおごってくれた。
英語の訳
- She treated each of us to an ice cream.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
「いいえ、違います」とイギリス人はさめた返事をしました。
英語の訳
- "No, I'm not," replied the Englishman coldly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
イギリス人はしばしば、誰かに紹介されるとすぐ握手をする。
英語の訳
- On being introduced to somebody, a British person often shakes hands.
TatoebaJohannes_SCC BY 2.0 FR
スペインから帰国する人全員に14日間の自主隔離を義務付けた。
英語の訳
- People returning from Spain are required to self-quarantine for 14 days.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
イギリス人はエレベーターのことを「リフト」と呼んでいます。
英語の訳
- English people call elevators "lifts".
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
英語の訳
- Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.