使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
サビを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの店はサービスが良い。
英語の訳
わりとサービスいいじゃん。
英語の訳
サミはテレビが見たいんだよ。
英語の訳
これは無料のサービスですよ。
英語の訳
ルームサービスです。御用は。
英語の訳
食堂はセルフサービスでした。
英語の訳
洗濯のサービスはありますか。
英語の訳
サイレントムービーは嫌いです。
英語の訳
こちらはサービスでございます。
英語の訳
あの会社のサービスには不満だ。
英語の訳
アメリカはサービス経済の国だ。
英語の訳
別にサービス料を申し受けます。
英語の訳
あのお店はサービスがいいんだよ。
英語の訳
ムササビが木から飛んできました。
英語の訳
あのレストランはサービスがよい。
英語の訳
そのビンにサラダオイルは入ってる?
英語の訳
貴社のサービスに興味があります。
英語の訳
仕事をサボったからクビになった。
英語の訳
テレビでのサッカー観戦は楽しいよ。
英語の訳
サービスにはご満足いただけましたか?
英語の訳
サイレントムービーは嫌いなんです。
英語の訳
ウサギはビーバーやリスと同族です。
英語の訳
機内では食事のサービスがつきます。
英語の訳
質の良いサービスが求められている。
英語の訳
このサービスどこで利益だしてんだろ。
英語の訳