YOMI読みの道

英語表現

アマゾン

アマゾンは英語で?

名詞

英語候補

  • Amazon
  • Amazon (female warrior)
  • Amazon (river, rainforest, etc.)

基本情報

読み

アマゾン

  • アマゾーン

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

表記メモ

かな表記を前提にした見出しを含みます。

使い方

使い方

例文

例文

見出し例文

アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。

The Amazon River meanders through northern Brazil.

例文データ分解あり

彼はアマゾンのジャングルを探検した。

He explored the Amazon jungle.

(かれ)アマゾンジャングル探検した(する)
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は アマゾン[01] の ジャングル を 探検 為る(する){した}

例文データ分解あり

アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.

アマゾン川ナイル次いで世界二番目長い
元データの記号を見る

アマゾン[01]{アマゾン川} は 尼羅{ナイル} 川[02] に 次ぐ{次いで} 世界 で(#2028980) 二番目 に 長い 川[01] だ

例文データ分解あり

アマゾン川には多くの支流がある。

The Amazon is fed by a large number of tributaries.

アマゾン川には多く支流ある
元データの記号を見る

アマゾン[01]{アマゾン川} には 多く の 支流~ が[01] 有る{ある}

例文データ分解あり

アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。

There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.

アマゾンジャングルニューギニア(とう)にはいわゆる原始的な文化ありヨーロッパアジアアフリカにはいわゆる進歩した(する)文化あるしかしこのいずれ(いずれ)文化言語同じように進歩して(する)おり(おる)複雑なのである
元データの記号を見る

アマゾン[01] の ジャングル や ニューギニア 島(とう) には 所謂{いわゆる} 原始的{原始的な} 文化[01] が[01] 有る{あり} 欧羅巴{ヨーロッパ} や 亜細亜{アジア} や 阿弗利加{アフリカ} には 所謂{いわゆる} 進歩 為る(する){した} 文化[01] が[01] 有る{ある} 然し{しかし} 此の{この} 何れ(いずれ)[01]{いずれ} の 文化[01] の 言語 も 同じよう{同じように} 進歩 為る(する){して} 居る(おる)[02]{おり} 複雑 なのである

例文データ分解あり

アマゾン川は延々と北ブラジルを流れている。

The Amazon River meanders through northern Brazil.

アマゾン川延々とブラジル流れている
元データの記号を見る

アマゾン[01]{アマゾン川}~ は 延々[02]{延々と}~ 北 伯剌西爾{ブラジル} を[03] 流れる[01]{流れている}