TatoebaCC BY 2.0 FR
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
英語の訳
- I can't think of the right words with which to express my thanks.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
英語の訳
- I regret saying that you were wrong.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼が他人の悪口を言うのを聞いたことがありません。
英語の訳
- I've never heard him speak ill of others.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
妻にしょっちゅう小言を言われて、気が滅入りますよ。
英語の訳
- My wife's constant nagging is getting me down.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたはそのことを言わないままにしておく方がよい。
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
英語の訳
- "I have the wrong life," was his last words.
TatoebaCC BY 2.0 FR
また彼は政府に対して以外には悪口を言う事もなかった。
英語の訳
- Nor was he ever known to curse unless against the government.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私の両親がここにいる間は上品な言葉遣いをして下さい。
英語の訳
- Please keep your language decent while my parents are here.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
先週あなたが言った事を私はじっくりと考えていました。
英語の訳
- I've been meditating on what you said last week.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼がどんな言い訳をするかはあらかじめ分かってしまう。
英語の訳
- We can know in advance what excuse he will make.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は結婚生活がうまくいかないのを私のせいだと言う。
英語の訳
- She blames me for the fact that our married life isn't going well.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私が何をしようと彼女はもっとうまくできると言うんだ。
英語の訳
- Whatever I do, she says I can do better.
- No matter what I do, she says I can do better.
TatoebaCC BY 2.0 FR
君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
英語の訳
- You took the words right out of my mouth.
TatoebaCC BY 2.0 FR
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
英語の訳
- No matter who says so, I can't believe that.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
英語の訳
- The more he flatters, the less I like him.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
私たちは別れました。正確に言うと、彼女が別れを切り出した。
英語の訳
- We broke up. To be precise, she broke up with me.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あなたが何を言おうと、私は決心を変えるつもりはありません。
英語の訳
- No matter what you may say, I will not change my mind.
- No matter what you may say, I won't change my mind.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
英語の訳
- I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.
TatoebaCC BY 2.0 FR
本当のことを言うと、私はあんまりスポーツには興味がないの。
英語の訳
- I'm not much for sports to tell the truth.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
まだ、あのときのお礼を言ってなかったわね。本当にありがとう。
英語の訳
- I still haven't thanked you for the other day. I really appreciate it.
TatoebaCC BY 2.0 FR
交換手は電話をかけた人に電話がつながるまで待つように言った。
英語の訳
- The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
TatoebaCC BY 2.0 FR
われわれ全部が交通信号を守らねばならないことは言うまでもない。
英語の訳
- It goes without saying that we must all observe traffic signals.
TatoebaCC BY 2.0 FR
医者は私の父がまもなくよくなるだろうという趣旨のことを言った。
英語の訳
- The doctor spoke to the effect that my father would soon get better.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私が友人に別れを告げると、彼は近いうちにまた会いたいと言った。
英語の訳
- As I was taking leave of my friend, he said he would be glad to see me again before long.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
妻と会話ができるように、新しい言葉を習わないといけなかったんだ。
英語の訳
- I had to learn a new language to talk with my wife.