使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
よき人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
近所の人よ。
英語の訳
二人とも来たよ。
英語の訳
人の話、聞けよ。
英語の訳
一人で出来るよ。
英語の訳
二人とも来てるよ。
英語の訳
人づてに聞いたよ。
英語の訳
二人とも大好きよ。
英語の訳
僕より人気があるよ。
英語の訳
40人が出席していた。
英語の訳
出席者は40人だった。
英語の訳
君は天使のような人だ!
英語の訳
私よりも人気者なのよ。
英語の訳
トムは信頼できる人よ。
英語の訳
君は必要な人間なのだ。
英語の訳
別人になった気分だよ。
英語の訳
トムって危険人物だよ。
英語の訳
あの人にきいてみよう。
英語の訳
あの人は信用できない。
英語の訳
君は他人に頼りすぎる。
英語の訳
彼はいわゆる教養人だ。
英語の訳
彼は信用できる人です。
英語の訳
あれ近所の人の車ですよ。
英語の訳
一人で行かなきゃダメよ。
英語の訳
人生、結構満喫してるよね?
英語の訳
二人は付き合ってるのよ。
英語の訳