YOMI読みの道

例文

ようやくを含む例文一覧

ようやくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,621件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ようやく
前の25件5 / 65次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

翻訳は決して容易ではない。

英語の訳

  • Translation is by no means easy.
出典: Tatoeba文番号 81450
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

翻訳を原文と比べてみよう。

英語の訳

  • Let's compare the translation with the original.
出典: Tatoeba文番号 81448
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予約の再確認は必要ですか。

英語の訳

  • Do I need to reconfirm?
出典: Tatoeba文番号 78984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

予約を変更したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to change my reservation.
出典: Tatoeba文番号 78967
TatoebaCC BY 2.0 FR

洋服は和服より働きやすい。

英語の訳

  • Western clothes are easier to work in than Japanese clothes.
出典: Tatoeba文番号 78873
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この文章を読んで訳しなさい。

英語の訳

  • Read and translate this text.
出典: Tatoeba文番号 12703165
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

薬局で買うものがあるんだよ。

英語の訳

  • I need to buy some things at the drugstore.
  • There are some things that I need to buy at the drugstore.
出典: Tatoeba文番号 11574588
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

吸血鬼は暗闇が好きなんだよ。

英語の訳

  • Vampires like darkness.
出典: Tatoeba文番号 10786723
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ご飯はこうやって炊くんだよ。

英語の訳

  • This is how we cook rice.
  • This is how you cook rice.
出典: Tatoeba文番号 10680325
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は絶対早く帰ってきてよ。

英語の訳

  • Be sure to come home early today.
出典: Tatoeba文番号 10260376
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おい。文句言うのはやめろよ。

英語の訳

  • Hey, quit complaining.
  • Hey, stop complaining.
出典: Tatoeba文番号 9795510
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

多分これが役に立つと思うよ。

英語の訳

  • Maybe this would help.
出典: Tatoeba文番号 9637871
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムには通訳は必要なかった。

英語の訳

  • Tom didn't need an interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9599533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、通訳者じゃないよ。

英語の訳

  • Tom isn't an interpreter.
出典: Tatoeba文番号 9599525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

部屋の掃除は娘の役目なのよ。

英語の訳

  • Sweeping the room is my daughter's job.
出典: Tatoeba文番号 9314739
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって本当によくやったわ。

英語の訳

  • Tom did really well.
出典: Tatoeba文番号 9250708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

タクシーより歩く方が早いよ。

英語の訳

  • It'll be quicker to walk than to take a taxi.
出典: Tatoeba文番号 9049011
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

しばらく休むべきだと思うよ。

英語の訳

  • I think you ought to rest a while.
  • I think you should take a break for a while.
出典: Tatoeba文番号 8579919
TatoebatsukimoriCC BY 2.0 FR

果物と野菜を買う必要がある。

英語の訳

  • I need to buy some fruit and vegetables.
出典: Tatoeba文番号 6860354
TatoebakuroyukihimeCC BY 2.0 FR

次の日曜日は休んでください。

英語の訳

  • Please take next Sunday off.
出典: Tatoeba文番号 4518867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは薬物乱用の経験がある。

英語の訳

  • Tom has a history of drug abuse.
出典: Tatoeba文番号 2051610
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は翻訳家というより詩人だ。

英語の訳

  • He is not so much a translator as a poet.
出典: Tatoeba文番号 1772363
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

素早く対処する必要があった。

英語の訳

  • We had to react quickly.
出典: Tatoeba文番号 1690175
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家計のやりくりに苦労したよ。

英語の訳

  • I had a hard time making both ends meet.
出典: Tatoeba文番号 1166918
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

陰で悪く言うのはやめようよ。

英語の訳

  • Don't talk about people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 994749