YOMI読みの道

例文

ゆむしを含む例文一覧

ゆむしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全236件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ゆむし
前の25件8 / 10次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

皆さんおはようございます。よく眠れましたか?いい夢は見れましたか?

英語の訳

  • Good morning, everyone. Have you slept well and had nice dreams?
出典: Tatoeba文番号 11957717
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今日夕方ニコラと一緒にレストランで無料のミントティーを飲んだ。

英語の訳

  • I drank free mint tea with Nicolas this evening at the restaurant.
出典: Tatoeba文番号 994648
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

翌朝、食事をすましてから、僕は机に向ってゆうべのことを考えた。

英語の訳

  • The next morning, after having eaten, I thought about what had happened last night while sitting at my desk.
出典: Tatoeba文番号 605214
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学者は、いわゆる義務教育は役に立たないものだと考えている。

英語の訳

  • The scholar regards so-called compulsory education as useless.
出典: Tatoeba文番号 211654
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。

英語の訳

  • In spite of our congratulations, he frowned and turned away.
出典: Tatoeba文番号 152047
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何の見返りも求めないで、昔の友人の娘さんに全財産を譲った。

英語の訳

  • He gave away his entire fortune to an old friend's daughter, and expected nothing in return.
出典: Tatoeba文番号 109402
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は無罪だと言ったが、それでもやはり私たちは彼の有罪を信じた。

英語の訳

  • He said he was innocent, but all the same we believed he was guilty.
出典: Tatoeba文番号 99720
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。

英語の訳

  • Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
出典: Tatoeba文番号 174445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。

英語の訳

  • He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
出典: Tatoeba文番号 103746
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

醤油をコップに入れておくなよ!コーヒーかと思って飲むところだったぞ。

英語の訳

  • Don't leave the soy sauce in a glass. I thought it was coffee or something and was about to drink it.
出典: Tatoeba文番号 1031886
TatoebaCC BY 2.0 FR

その女の子を救おうとして水に飛び込むとは、彼は何と勇敢なんだろう。

英語の訳

  • How brave of him to jump into the water to save the little girl!
出典: Tatoeba文番号 209359
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は国内販売の落ち込みをカバーするため輸出市場に目を向けている。

英語の訳

  • The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales.
出典: Tatoeba文番号 185252
TatoebaCC BY 2.0 FR

町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。

英語の訳

  • The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were.
出典: Tatoeba文番号 126125
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。

英語の訳

  • Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
出典: Tatoeba文番号 75420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

普通ネジはね、のの字に回すと締まって、のの字の反対に回すと緩むんだよ。

英語の訳

  • Normal screws when turned clockwise will tighten and when turned anti-clockwise will loosen.
出典: Tatoeba文番号 10503739
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔から今に至るまで存在する、あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である。

英語の訳

  • The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles.
出典: Tatoeba文番号 142443
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昔から涙腺はゆるい方でしたが、40を過ぎてからますます涙もろくなりました。

英語の訳

  • My tear glands have been loose all my life, but once I passed 40 I became much more easily moved to tears.
出典: Tatoeba文番号 2699831
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いつかオートクチュールに身を包むんだという彼女の夢が意外な形で実現した。

英語の訳

  • One day, her dream to be dressed in haute couture came true in an unexpected way.
出典: Tatoeba文番号 1128574
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の級友の中にはバレーボールが好きな人もいれば、テニスを楽しむ人もいる。

英語の訳

  • Some of my classmates like volleyball and the others enjoy tennis.
出典: Tatoeba文番号 163860
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。

英語の訳

  • The chill of coming winter discouraged our picnic.
  • Taking into consideration the coming chill of winter, we cancelled our picnic.
出典: Tatoeba文番号 179854
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

成歩堂先生の事務所が「エネルギー分野における世界有数の法律事務所」である。

英語の訳

  • Mr. Naruhodo's law firm is "The World's Leading Energy Law Firm".
出典: Tatoeba文番号 77046
TatoebaCC BY 2.0 FR

その年の冬北ヨーロッパはひどい寒さだったので、多くの人々が凍死したそうです。

英語の訳

  • They say that since it was bitterly cold in Northern Europe that winter, many people were frozen to death.
出典: Tatoeba文番号 207292
TatoebaCC BY 2.0 FR

三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。

英語の訳

  • Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
出典: Tatoeba文番号 76116
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる都市の中心部において無断欠席率が同様に高いことが調査で明らかになった。

英語の訳

  • Research revealed that the same high truancy levels were to be found in every inner city district.
出典: Tatoeba文番号 230018
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それで雪を踏み固めてブロックを作り、それを積むような方法が適しているんですね。

英語の訳

  • And so the method that works is treading down the snow to harden it, making blocks and piling them up.
出典: Tatoeba文番号 75088