Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
校舎の跡地は瓦礫の山となっている。
英語の訳
- There is a large pile of rubble where the school building used to be.
TatoebaCC BY 2.0 FR
到着するやいなや彼は病気になった。
英語の訳
- No sooner had he arrived than he fell sick.
TatoebaCC BY 2.0 FR
僕は君に厄介になるんじゃないかな。
英語の訳
- I am afraid I'll be a burden to you.
- I'm afraid I'll be a burden to you.
- I'm afraid that I'll be a burden to you.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは君が思ってるほど悪い奴じゃないよ。
英語の訳
- Tom's not as bad as you think.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムがやってみたら、できるんじゃないかな。
英語の訳
- I think Tom could do that if he tried.
- If Tom tried to do that, he could do it.
- I think Tom might be able to do that if he tries.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
何やら仰々しいお客様がいらっしゃるらしい。
英語の訳
- It seems we have an extravagant guest.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
料理はするけど、好きでやってるわけじゃない。
英語の訳
- I do cook, but not because I like to.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私がやらなきゃいけないことって、他に何かある?
英語の訳
- Is there anything else I need to do?
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR
君を邪魔するくらいなら私は数独をやってるよ。
英語の訳
- I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
英語の訳
- You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お化け屋敷に行くの。夜寝られなくなっちゃうよ。
英語の訳
- The haunted house? I won't be able to sleep at night.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は大きな欠点もあるが、やはり偉大な学者だと思う。
英語の訳
- He has some grave defects, but I think he is a great scholar all the same.
TatoebaCC BY 2.0 FR
夫が有名な科学者である婦人が向こうからやってきた。
英語の訳
- A lady, whose husband is a famous scientist, came over from the other side.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
簡単じゃないのは分かるけど、やるだけやってみなきゃ。
英語の訳
- I know it's not easy, but you've got to at least try.
TatoebaCC BY 2.0 FR
バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
英語の訳
- When riding a bus or a train, you need to pay the fare.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
英語の訳
- I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
背の高さは170センチほどで、目が大きく、やや太っている。
英語の訳
- He's around 170 centimeters tall with big eyes and a bit of chub.
- He's about 170 cm tall with big eyes, and is slightly chubby.
- The height is about 170 centimeters, with large eyes and a somewhat overweight build.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっと速く歩きなさい。さもないと電車に乗り遅れますよ。
英語の訳
- Walk faster, or you'll miss the train.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
できるだけ速く走ったが、最終電車には間に合わなかった。
英語の訳
- I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
- I ran as fast as possible, but I wasn't in time for the last train.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お腹空いてるわけないじゃん。さっき、おやつ食べたじゃん。
英語の訳
- You can't be hungry. You had a snack a few minutes ago.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
ロンドンに到着なさったら、できるだけ早くお電話ください。
英語の訳
- Please call me as soon as possible when you arrive in London.
- Please call me as soon as you arrive in London.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
やらなきゃいけないのは分かってるよ。やりたくないだけだよ。
英語の訳
- I know that I have to. I just don't want to.
- I know that I have to do it. I just don't want to.
- I know I have to do it. I just don't want to.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
英語の訳
- Japan is expected to play a greater role in international society.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
本当にやらないといけないと思った時には、ちゃんとやってるよ。
英語の訳
- If I think it's truly something I need to do, I'll do it properly.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
英語の訳
- You stole my bike, and now I'm going to break your face.