英語候補
- to argue down
- to silence
- to corner in an argument
- to get the better of
英語表現
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
-こ.む / こ.む / こ.み / -こ.み
例文
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Cornering him in an argument is easy―like taking candy from a baby.
彼は私の論議でやり込められた。
He was floored by my argument.
彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 論議 で(#2028980) 遣り込める{やり込められた}
彼をやり込めるくらい、赤子の手を捻るより簡単だよ。
Cornering him in an argument is easy―like taking candy from a baby.
彼(かれ) を[01] 遣り込める{やり込める}~ くらい 赤子の手をひねる{赤子の手を捻る} より 簡単 だ よ[01]
部屋の換気扇を回すとドアの隙間から冷たい風が入り込んでくる。
英語の訳
Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。