YOMI読みの道

例文

ぼやかすを含む例文一覧

ぼやかすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全133件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぼやかす
1 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕が思ったより安かった。

英語の訳

  • It was cheaper than I thought.
出典: Tatoeba文番号 10455161
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは恥ずかしがり屋です。

英語の訳

  • We're shy.
出典: Tatoeba文番号 8967779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の携帯って、使いやすいよ。

英語の訳

  • My cell phone is easy to use.
出典: Tatoeba文番号 10699186
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は僕には読みやすかった。

英語の訳

  • This book was easy for me to read.
出典: Tatoeba文番号 10543342
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シングルのお部屋をご希望ですか?

英語の訳

  • Would you like a single room?
出典: Tatoeba文番号 9808433
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

防衛運転は事故回避に役立ちます。

英語の訳

  • Defensive driving can help you avoid accidents.
出典: Tatoeba文番号 8991703
TatoebaCC BY 2.0 FR

その部屋は冷房がついていますか。

英語の訳

  • Does the room have air conditioning?
出典: Tatoeba文番号 206940
TatoebaCC BY 2.0 FR

元気な若者は山登りが好きである。

英語の訳

  • Hardy young people like mountaineering.
出典: Tatoeba文番号 175032
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は僕のためにすべてを翻訳した。

英語の訳

  • She translated everything for me.
出典: Tatoeba文番号 9583084
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

彼女は野暮用を済まして帰ってきた。

英語の訳

  • She finished her errand and returned home.
出典: Tatoeba文番号 1338690
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は金星を見ることが可能ですか。

英語の訳

  • Is it possible to see Venus tonight?
出典: Tatoeba文番号 171108
TatoebaCC BY 2.0 FR

実行する前に彼らの陰謀を見破った。

英語の訳

  • We found out their plot before they took their actions.
出典: Tatoeba文番号 149351
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少年は容貌が父親に微かに似ていた。

英語の訳

  • The boy faintly resembled his father in appearance.
出典: Tatoeba文番号 146510
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士たちはすばやく火事を消した。

英語の訳

  • The firemen quickly extinguished the blaze.
出典: Tatoeba文番号 146404
TatoebaCC BY 2.0 FR

祖母は昨日安らかに息を引き取った。

英語の訳

  • My grandmother passed away peacefully last night.
出典: Tatoeba文番号 140665
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

通訳の仕事に応募したらどうですか。

英語の訳

  • Why don't you apply for the job of interpreter?
出典: Tatoeba文番号 125572
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

僕は放課後にはたいてい野球をする。

英語の訳

  • I almost always play baseball after school.
出典: Tatoeba文番号 81752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも給料が安いとこぼしている。

英語の訳

  • He is always complaining about his low salary.
出典: Tatoeba文番号 114566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は部屋が小さすぎるとこぼしていた。

英語の訳

  • He complained of the room being too small.
出典: Tatoeba文番号 100306
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

僕もしっくりくる訳は思いつかないです。

英語の訳

  • An exact translation isn't coming to me either.
出典: Tatoeba文番号 2976239
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。

英語の訳

  • He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.
出典: Tatoeba文番号 110429
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。

英語の訳

  • Seeing me, they suddenly stopped talking.
出典: Tatoeba文番号 82219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

フランス語を覚えるのは、早かったですよ。

英語の訳

  • I learned French very quickly.
出典: Tatoeba文番号 11559625
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたは槍ヶ岳に登ったことがありますか。

英語の訳

  • Have you ever climbed Mt. Yari?
出典: Tatoeba文番号 231773
TatoebaCC BY 2.0 FR

繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。

英語の訳

  • Repetition helps you remember something.
出典: Tatoeba文番号 179220