使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
に基づいてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この物語は実際の出来事に基づいている。
英語の訳
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
英語の訳
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
英語の訳
彼の結論はこれらの事実に基づいている。
英語の訳
彼の研究はいわゆる事実に基づいている。
英語の訳
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
英語の訳
彼女の議論は事実に基づいていなかった。
英語の訳
これは私の経験に基づいて言ってるんです。
英語の訳
給料は、経験と学歴に基づいて決まります。
英語の訳
報告は事実に基づいていなければならない。
英語の訳
その結論はしっかりした根拠に基づいている。
英語の訳
私たちの仮説は徹底的な実験に基づいている。
英語の訳
きみは彼の忠告に基づいて行動するほうがよい。
英語の訳
その新しいプランは我々の考えに基づいている。
英語の訳
天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
英語の訳
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
英語の訳
彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
英語の訳
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
英語の訳
彼女はその小説が真実に基づいていることをつきとめた。
英語の訳
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
英語の訳
彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
英語の訳
彼の映画で気に入らないのは、作品が事実に基づいていない事だ。
英語の訳
彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
英語の訳
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
英語の訳
ほとんど全ての社会が今日では、何らかの硬貨と紙幣に基づいた貨幣経済を持っている。
英語の訳