TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR
夫の勃起不全はお酒を呑むようになったのが原因でしょうか?
英語の訳
- Is the source of the erectile dysfunction of my husband the fact that he started drinking?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきではない。
英語の訳
- His failure is not to be ascribed to want of diligence.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女の失敗の原因を勤勉さがなかったせいにすべきでない。
英語の訳
- Her failure is not to be ascribed to want of diligence.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
動機付けというのは、学習過程に影響する因子のひとつです。
英語の訳
- Motivation is one of the factors which affect the learning process.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は事故の原因を知りたいためにこのような質問をするのです。
英語の訳
- I ask these questions by way of finding out the cause of the accident.
TatoebaCC BY 2.0 FR
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
英語の訳
- Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
TatoebaCC BY 2.0 FR
アメリカの大学に応募する際に、トフルの成績は一つの要因でしかない。
英語の訳
- When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
TatoebaCC BY 2.0 FR
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
英語の訳
- Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
TatoebaCC BY 2.0 FR
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
英語の訳
- The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
TatoebaCC BY 2.0 FR
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
英語の訳
- When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私どもがお気に召さないことをしたことが未払いの原因となっているのでしたらご指摘ください。
英語の訳
- If you have not paid because you are displeased with something we have done, would you tell us what it is?
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは、手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである。
英語の訳
- The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
TatoebaCC BY 2.0 FR
このことは、人間共通の宿命とさえいえる素因であって、なにも、ドイツ人に限ったことではない。
英語の訳
- This is a basic factor that can even be said to be the common lot of man; it certainly doesn't apply only to Germans.
TatoebaCC BY 2.0 FR
問題となっている決定要因は、この社会福祉計画が移民の流入を促進するかどうかということである。
英語の訳
- The determining factor in question is whether this social welfare plan can facilitate the influx of immigrants.
TatoebayurusuCC BY 2.0 FR
花祭りは、お釈迦さまが生まれたときに天から色とりどりの花や甘露が降り注いだという言い伝えに因んでいます。
英語の訳
- The birthday festival is based on a legend that colorful flowers and honeydew fell from the sky when Buddha was born.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
豪雨災害で多数の命が奪われた要因の一つとして、行政が避難勧告の発令に踏み切れず先送りしたことが指摘されている。
英語の訳
- The government's delay in issuing evacuation advisories has been identified as a main factor in the loss of so many lives during the torrential downpours.
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR
その問題の根本原因は、現代の世界において、賢明な人々が猜疑心に満ちている一方で、愚かな人々が自信過剰であるということである。
英語の訳
- The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.