YOMI読みの道

例文

にかけてを含む例文一覧

にかけてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全5,985件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にかけて
前の25件2 / 240次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結果は気にしてないよ。

英語の訳

  • I don't care what the consequences are.
出典: Tatoeba文番号 8508406
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは死にかけている。

英語の訳

  • Tom is dying.
  • Tom's dying.
出典: Tatoeba文番号 3509639
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

海に向かって叫びたい。

英語の訳

  • I want to face towards the ocean and scream.
出典: Tatoeba文番号 3321726
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

散歩に出掛けてました。

英語の訳

  • I was out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 2976752
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは死にかけていた。

英語の訳

  • Tom was dying.
出典: Tatoeba文番号 2706835
TatoebawoolCC BY 2.0 FR

家は畑に囲まれていた。

英語の訳

  • The house was surrounded by fields.
出典: Tatoeba文番号 2242463
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結果的にうまくいった。

英語の訳

  • It turned out well.
出典: Tatoeba文番号 2060892
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

夢日記をつけていますか?

英語の訳

  • Do you keep a dream diary?
出典: Tatoeba文番号 1336202
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

何を検索していますか。

英語の訳

  • What are you looking for?
出典: Tatoeba文番号 779003
TatoebaCC BY 2.0 FR

俺は何かが欠けている。

英語の訳

  • I am incomplete.
出典: Tatoeba文番号 188365
TatoebaCC BY 2.0 FR

気分転換に休憩しよう。

英語の訳

  • Let's take a break for a change.
出典: Tatoeba文番号 183154
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見て逃げ出した。

英語の訳

  • Seeing a policeman, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 176308
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

決定はあなたに任せる。

英語の訳

  • I'll leave the decision to you.
出典: Tatoeba文番号 175899
TatoebaCC BY 2.0 FR

決定はトムに任せよう。

英語の訳

  • Let's leave the decision to Tom.
出典: Tatoeba文番号 175898
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最終決定は彼に任せた。

英語の訳

  • We left the final decision to him.
出典: Tatoeba文番号 170519
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に手錠をかけた。

英語の訳

  • I put handcuffs on him.
出典: Tatoeba文番号 154116
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

誰に話しかけていたんだ?

英語の訳

  • Who were you talking to?
出典: Tatoeba文番号 136735
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄橋が川にかけられた。

英語の訳

  • An iron bridge was built across the river.
出典: Tatoeba文番号 125239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日記をつけていますか。

英語の訳

  • Do you keep a diary?
出典: Tatoeba文番号 122896
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は仰向けに寝ていた。

英語の訳

  • He lay face up.
  • He lay on his back.
出典: Tatoeba文番号 108294
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼に頼っておけばいい。

英語の訳

  • You can rely on him.
出典: Tatoeba文番号 108036
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は経済的に自立した。

英語の訳

  • He became financially independent.
出典: Tatoeba文番号 107969
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は警官を見て逃げた。

英語の訳

  • He ran away at the sight of a policeman.
  • When he saw the police officer, he ran away.
  • He ran at the sight of the policeman.
出典: Tatoeba文番号 107951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は左手にけがをした。

英語の訳

  • He hurt his left hand.
出典: Tatoeba文番号 107007
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は酒におぼれている。

英語の訳

  • He's giving himself up to drink.
出典: Tatoeba文番号 104436