YOMI読みの道

例文

どきんを含む例文一覧

どきんを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全5,953件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件どきん
前の25件7 / 239次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんどん勉強しなさい。

英語の訳

  • Study on and on!
出典: Tatoeba文番号 199611
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ひどい天気でまいった。

英語の訳

  • Bad weather oppressed me.
出典: Tatoeba文番号 197544
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

期待通り晴天となった。

英語の訳

  • As had been expected, the weather turned out to be very fine.
出典: Tatoeba文番号 183386
TatoebaCC BY 2.0 FR

気取る女の子は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like girls who put on airs.
出典: Tatoeba文番号 183189
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言葉は暴力同然だ。

英語の訳

  • Your words are as good as violence.
出典: Tatoeba文番号 178343
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の提案は命令同然だ。

英語の訳

  • Your suggestion amounts to an order.
出典: Tatoeba文番号 178120
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の勇気には感動した。

英語の訳

  • I admire you for your courage.
出典: Tatoeba文番号 178021
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は大変読書力がある。

英語の訳

  • Your reading is very advanced.
出典: Tatoeba文番号 177062
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のとき母が死んだ。

英語の訳

  • My mother died when I was a kid.
出典: Tatoeba文番号 168632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は入場できません。

英語の訳

  • Children are not admitted.
出典: Tatoeba文番号 168517
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは運命共同体だ。

英語の訳

  • We're in the same boat.
出典: Tatoeba文番号 166060
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

散歩に行く気など無い。

英語の訳

  • I have no mind to go for a walk.
  • I'm not in the mood to go for a walk.
  • I don't feel like going for a walk.
出典: Tatoeba文番号 156645
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

時間通りに駅に着いた。

英語の訳

  • I arrived at the station on time.
出典: Tatoeba文番号 150528
TatoebaCC BY 2.0 FR

食器を台所に運んでね。

英語の訳

  • Please carry your dishes to the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 145883
TatoebaCC BY 2.0 FR

棚の本に届きませんか。

英語の訳

  • Can't you reach the book on the shelf?
出典: Tatoeba文番号 137150
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

適度の運動は体に良い。

英語の訳

  • Moderate exercise will do you good.
出典: Tatoeba文番号 125274
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天井に手が届きますか。

英語の訳

  • Can you reach the ceiling?
  • Can you touch the ceiling?
出典: Tatoeba文番号 125208
TatoebaCC BY 2.0 FR

電線は銅でできている。

英語の訳

  • Electricity cables are made of copper.
出典: Tatoeba文番号 124771
TatoebaCC BY 2.0 FR

銅は電気をよく伝える。

英語の訳

  • Copper conducts electricity well.
出典: Tatoeba文番号 123493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼と同様に君も勤勉だ。

英語の訳

  • You as well as he are diligent.
出典: Tatoeba文番号 119170
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の行動は危険だった。

英語の訳

  • His act was dangerous.
出典: Tatoeba文番号 117373
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の殺人の動機は何だ。

英語の訳

  • What's his motive for committing murder?
出典: Tatoeba文番号 117250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は器械運動が得意だ。

英語の訳

  • He is good at gymnastics.
出典: Tatoeba文番号 108640
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は気の毒な程不運だ。

英語の訳

  • He's unlucky to a pitiful extent.
出典: Tatoeba文番号 108570
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は元気を取り戻した。

英語の訳

  • He has galvanized back to life.
出典: Tatoeba文番号 107634