使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
とは言うもののを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは私の言うことを少しも聞かない。
英語の訳
彼女は私の給料が安いと文句を言った。
英語の訳
子どもは親が言うことを信じるものだ。
英語の訳
彼がそんなことを言うのも無理はない。
英語の訳
彼には、何も文句の言うべき所がない。
英語の訳
彼の言うことはとても信じがたかった。
英語の訳
彼の言うことは一言も聞くに値しない。
英語の訳
彼の行動は言葉と必ずしも一致しない。
英語の訳
彼は本の虫と言ってもいいような人だ。
英語の訳
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。
英語の訳
彼女は私のお供をするように言われた。
英語の訳
必要は発明の母とはよく言ったものだ。
英語の訳
でも、私は彼の言うことが分かります。
英語の訳
私の言うことは信じてもらえないんです。
英語の訳
お父さんの前では何も言えなかったんだ。
英語の訳
誰もが他の言語を学ぶべきだと私は思う。
英語の訳
あなたの言っていることは正しいと思う。
英語の訳
あなたの言うことは正しいかもしれない。
英語の訳
あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
英語の訳
この議論では彼の言い分が正しいと思う。
英語の訳
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
英語の訳
ジェニーは贈り物をありがとうと言った。
英語の訳
その当時はラジオと言うものが無かった。
英語の訳
その問題について私は何も言う事がない。
英語の訳
それは本当かも知れないと彼女は言った。
英語の訳