使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
それきりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼はその悲報を取り乱さずに聞いた。
英語の訳
彼はその木から枯れ枝を切り取った。
英語の訳
彼はそれを全く理解できないようだ。
英語の訳
彼は駅まで走り、その列車に乗った。
英語の訳
彼は景気は良くなりそうだと述べた。
英語の訳
彼は僧侶に近い禁欲生活をしている。
英語の訳
それに比べ最近彼女のお天気は良好。
英語の訳
急がないと飛行機に乗り遅れちゃうよ。
英語の訳
これは早急に対処する必要があります。
英語の訳
それは君が思っているより一般的だよ。
英語の訳
トムが一人でそれができると思いますか?
英語の訳
それがどれだけきついかによりますね。
英語の訳
あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
英語の訳
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
英語の訳
その島は冬の間、氷と雪でおおわれる。
英語の訳
その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
英語の訳
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
英語の訳
それは君の方が私よりうまくできるね。
英語の訳
それは日本ではありきたりの出来事だ。
英語の訳
それらは君たちの椅子ではありません。
英語の訳
医者は彼にその薬の危険性を警告した。
英語の訳
沖縄を訪れた時私たちはその鳥を見た。
英語の訳
各人の給料はその働きに比例していた。
英語の訳
機会を捕らえてそれを有利に利用する。
英語の訳
銀行は利息をとって金を貸してくれる。
英語の訳