YOMI読みの道

例文

そっちのけを含む例文一覧

そっちのけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全671件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件そっちのけ
前の25件7 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

花嫁の父は、おそくなって結婚式に顔を見せた。

英語の訳

  • The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
出典: Tatoeba文番号 186597
TatoebaCC BY 2.0 FR

観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。

英語の訳

  • The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
出典: Tatoeba文番号 183792
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその詩を暗記しなければならなかった。

英語の訳

  • We had to learn the poem by heart.
出典: Tatoeba文番号 166394
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は、その泥棒をほんのちらっと見ただけです。

英語の訳

  • I only got a glimpse of the thief.
  • I only got a short glimpse of the thief.
出典: Tatoeba文番号 162336
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は老人がその席に着けるように立ち上がった。

英語の訳

  • I got up so an old man could sit in my seat.
出典: Tatoeba文番号 152263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。

英語の訳

  • He is the last person to speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 102618
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。

英語の訳

  • He hit on the plan after long meditation.
出典: Tatoeba文番号 102070
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は娘にそのおもちゃを片づけるように言った。

英語の訳

  • The mother told her daughter to put those toys away.
出典: Tatoeba文番号 82850
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おもちゃの剣を持った少年が、一人で遊んでいた。

英語の訳

  • A boy with a toy sword was playing by himself.
出典: Tatoeba文番号 11211857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が鳥だったら、そっちまで飛んでいけたのにな。

英語の訳

  • If I'd been a bird, I could've flown to you.
  • If I'd been a bird, I could have flown to you.
出典: Tatoeba文番号 10041943
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

誰かがそのドアを開けっぱなしにしたに違いない。

英語の訳

  • Someone must've left the door open.
出典: Tatoeba文番号 5845197
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その年で本気でもう一度結婚しようと思っているの?

英語の訳

  • Are you seriously thinking about getting married again at your age?
出典: Tatoeba文番号 997220
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのうえ私達は1万円払わなければならなかった。

英語の訳

  • We had to pay ten thousand yen in addition.
出典: Tatoeba文番号 213386
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホテルは日本人の建築家によって設計された。

英語の訳

  • The hotel was designed by a Japanese architect.
出典: Tatoeba文番号 212594
TatoebaCC BY 2.0 FR

その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。

英語の訳

  • Go along this street, and you'll find the movie theater.
出典: Tatoeba文番号 212219
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。

英語の訳

  • We saw that the plan would end in failure.
出典: Tatoeba文番号 211245
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は理にかなっていると我々全員一致した。

英語の訳

  • We all agreed that the plan made sense.
出典: Tatoeba文番号 211223
TatoebaCC BY 2.0 FR

その人のいないところで悪口を言ってはいけない。

英語の訳

  • You ought not to speak ill of others behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 208772
TatoebaCC BY 2.0 FR

その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。

英語の訳

  • The mother was reluctant to leave her children alone.
出典: Tatoeba文番号 206805
TatoebaCC BY 2.0 FR

にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。

英語の訳

  • Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 198672
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生たちは何時間もその計画について話し合った。

英語の訳

  • The students discussed the plan for many hours.
出典: Tatoeba文番号 184311
TatoebaCC BY 2.0 FR

気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。

英語の訳

  • The barometer is falling. It is going to rain.
  • The barometer is falling. It's going to rain.
出典: Tatoeba文番号 183234
TatoebaCC BY 2.0 FR

高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。

英語の訳

  • The high salary disposed him to accept the position.
出典: Tatoeba文番号 173221
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今はちょっと忙しいので、少しお待ち頂けますか。

英語の訳

  • We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?
出典: Tatoeba文番号 172673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはその双子を見わけることができなかった。

英語の訳

  • We could not tell the twins one from the other.
出典: Tatoeba文番号 166440