Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そうでなきゃいいけど。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そんな風に言わないで。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
愛は相互的なものです。
英語の訳
- Love is a two-way street.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
それで大丈夫なはずだ。
英語の訳
- That should do the trick.
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR
彼女は嘘つきではない。
TatoebaZetsujiCC BY 2.0 FR
それで、今からどうなる?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
なんでそれを私に言うの?
英語の訳
- Why are you saying that to me?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
なんでそんなこと言うの?
英語の訳
- Why do you say that?
- What makes you say that?
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
道路で遊ぶと危ないよ。
英語の訳
- It is dangerous to play in the street.
- It's dangerous to play in the street!
- Don't play in the street—it's dangerous.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
急がないと終電逃すよ。
英語の訳
- If you don't hurry, you'll miss the last train.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そうでないことを望む。
英語の訳
- I hope not.
- I hope that is not the case.
- I hope that's not the case.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
その案は承知できない。
英語の訳
- I can't approve the plan.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
その噂は本当ではない。
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは言うまでもない。
英語の訳
- That goes without saying.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは申し分ないです。
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR
私にうそは言わないで。
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本ではそうではない。
英語の訳
- That isn't the case in Japan.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
そういうものなんです。
英語の訳
- This is always the way it has been.
- That's how it is.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そんなことどうでもいい。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そんな重要でもないけど。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そう思わないでください。
英語の訳
- Please don't think in that way.
- Please don't think like that.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
そう感情的にならないで。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
もうそこまで暑くないよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
何でいつもそのこと言うの?
英語の訳
- Why do you always say that?
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
それは法律違反なんですか?