YOMI読みの道

例文

してやったりを含む例文一覧

してやったりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全744件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件してやったり
前の25件6 / 30次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも私のやり方に文句を言っている。

英語の訳

  • He is always complaining about the way I do things.
出典: Tatoeba文番号 114534
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできるかぎり速く私の方へ走ってきた。

英語の訳

  • He ran toward me as fast as he could.
出典: Tatoeba文番号 111855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやたらとその結果を知りたがっている。

英語の訳

  • He is anxious to know the result.
出典: Tatoeba文番号 110513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の最後になって約束を取り消した。

英語の訳

  • He canceled the appointment at the last moment.
出典: Tatoeba文番号 106947
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。

英語の訳

  • He built on his father's fortune.
出典: Tatoeba文番号 103682
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は鳥かごを開け、鳥を自由にしてやった。

英語の訳

  • He opened the cage and set the birds free.
出典: Tatoeba文番号 102039
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は子供におもちゃを買ってやりました。

英語の訳

  • She bought a toy for her child.
  • She bought a toy for the kid.
出典: Tatoeba文番号 89748
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は婦人解放運動で積極的な役割をした。

英語の訳

  • She played a part in the women's lib movement.
出典: Tatoeba文番号 86926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は父親にぴったりとしがみついていた。

英語の訳

  • She was clinging to her father.
出典: Tatoeba文番号 86900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうそれやるつもりはないって言ったでしょ。

英語の訳

  • I said that I'm not going to do that again.
出典: Tatoeba文番号 8952911
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕がやってしまったことに対して謝りました。

英語の訳

  • I apologized for what I did.
出典: Tatoeba文番号 7967904
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR

ひょっとして私はあなたの操り人形だと思うの?

英語の訳

  • Do you happen to think that I'm your puppet?
出典: Tatoeba文番号 4562148
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

彼はその仕事のやり方を知っていないと思う。

英語の訳

  • I don't think he'll know how to do that work.
出典: Tatoeba文番号 1487268
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人には欠点があるが、やはり私は好きだ。

英語の訳

  • I do not love him the less for his faults.
出典: Tatoeba文番号 230770
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなやり方はとても私にはやっていけない。

英語の訳

  • It's absolutely impossible for me to go on like this.
出典: Tatoeba文番号 217393
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そのやり方を知っている人はほとんどいない。

英語の訳

  • Few people know how to do it.
出典: Tatoeba文番号 212551
TatoebaCC BY 2.0 FR

その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。

英語の訳

  • The little boy sat on his father's shoulders.
出典: Tatoeba文番号 206270
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうか発音で誤りがあったら直してください。

英語の訳

  • Please correct my pronunciation.
  • Please correct me if I make any mistakes in pronunciation.
出典: Tatoeba文番号 201614
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一昨日から、雨が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been raining on and off since the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 190604
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日になってようやく事の詳細を知りました。

英語の訳

  • Only today did I know the details of the matter.
出典: Tatoeba文番号 171993
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は一日中雨が降ったりやんだりしていた。

英語の訳

  • It was raining off and on all day yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはこのままやっていくより仕方がない。

英語の訳

  • We have no choice but to carry on.
出典: Tatoeba文番号 166543
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。

英語の訳

  • The bookshelves are built into the walls of my room.
出典: Tatoeba文番号 162739
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は九時までに宿題をやってしまうつもりだ。

英語の訳

  • I will finish my homework by nine.
出典: Tatoeba文番号 157546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

自分にとって正しいと思うことをやりなさい。

英語の訳

  • You must do what seems right to you.
  • Do what feels right to you.
  • Do what you think is right for you.
出典: Tatoeba文番号 149938