英語候補
- confidential talk
- conversation (just) between you and me
英語表現
ここだけのはなし
使用頻度の目立つ印はありません。
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
ワ / はな.す / はなし
例文
ここだけの話だけれど和夫の妻は妊娠しています。
It's just between you and me, but Kazuo's wife is pregnant.
何があったか教えてください。もちろんここだけの話で。
Please tell me what happened. Off the record, of course.
何 が[01] 有る{あった} か 教える{教えて} 下さい{ください} 勿論{もちろん} ここだけの話 で
これはここだけの話ですよ。
This is just among ourselves.
此れ[01]{これ} は ここだけの話 です よ[01]
ここだけの話なんだけど。
This is just between you and me.
ここだけの話 なのだ{なんだ} けど
ここだけの話ですが、彼は収賄で首になったのです。
Between ourselves, he was dismissed for bribery.
ここだけの話 です が[03] 彼(かれ)[01] は 収賄 で(#2028980) 首になる[01]{首になった} のです
ここだけの話だけれど、あの太った見苦しい魔女は減量中なのだ。
Between ourselves, the fat ugly witch is on a diet.
ここだけの話 だ けど{けれど} 彼の(あの){あの} 太った 見苦しい~ 魔女~ は 減量 中(ちゅう)[04] なのだ