英語候補
- to give
- to do for one
- to do to someone's disadvantage
- to take the trouble to do
英語表現
くれる
よく使う表現です。
ichi1
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
使い方
例文
友達がはがきをくれるように私に頼んだ。
A friend of mine asked me to send her a postcard.
時間通りに行かなければならないから、明日は待たさないでくれよ。
We have to be there on time, so don't stand me up tomorrow!
彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
He begged his father to buy him a bicycle.
彼(かれ)[01] は 父親 に 自転車 を 買う[01]{買って} 呉れる{くれ} と せがむ{せがんだ}
彼は父に、その店へつれていってくれるように頼んだ。
He asked his father to take him to the store.
彼(かれ)[01] は 父 に 其の[01]{その} 店(みせ) へ 連れて行く{つれていって} 呉れる{くれる} 様に{ように} 頼む[01]{頼んだ}
彼は彼女に結婚してくれるよう頼んで彼女も受け入れた。
He asked her to marry him, and she accepted.
彼(かれ)[01] は 彼女 に 結婚{結婚して} 呉れる{くれる} 様(よう){よう} 頼む[01]{頼んで} 彼女 も 受け入れる{受け入れた}
彼は彼女に結婚してくれと言ったが、彼女は拒絶した。
He asked her to marry him, but she refused.
彼(かれ)[01] は 彼女 に 結婚{結婚して} 呉れる{くれ} と 言う{言った} が 彼女[01] は 拒絶 為る(する){した}
彼は彼女に結婚してくれと言い、彼女はその申し込みを承諾した。
He asked her to marry him and she accepted his proposal.
彼(かれ)[01] は 彼女 に 結婚{結婚して} 呉れる{くれ} と 言う{言い} 彼女[01] は 其の[01]{その} 申し込み を 承諾 為る(する){した}
反対語
関連語
近い語句