Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
僕のベットの下にね、この恐ろしい怪獣がいたの。僕見たもん。
英語の訳
- I saw this scary monster under my bed.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「僕の名前って実はトムじゃないんだ」なんてこと言ったら驚く?
英語の訳
- Would you be surprised if I told you my name isn't actually Tom?
- Would you be surprised if I told you that my name isn't actually Tom?
TatoebakamojunCC BY 2.0 FR
坂を下りるときに彼女のおんぼろ自転車はキーキー音を立てた。
英語の訳
- Her old bike squeaked as she rode down the hill.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
この松ぼっくりで、クリスマスのリースを作ろうと思ってるんだ。
英語の訳
- I'm thinking of making a Christmas wreath out of these pinecones.
TatoebaScottCC BY 2.0 FR
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
英語の訳
- When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
英語の訳
- Now that you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その少年は、父が彼を助けに来た時、まさに溺れるところでした。
英語の訳
- The boy was on the point of drowning when his father came to his rescue.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ホーキング博士は、ある1冊の本をほぼ書き終えたところだった。
英語の訳
- Dr. Hawking had almost finished writing a book.
TatoebaCC BY 2.0 FR
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
英語の訳
- Uh-oh, here comes another lecture. This guy likes to show he has something to say about everything.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
英語の訳
- If his father wasn't there, he'd be poor right now.
TatoebaCC BY 2.0 FR
手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
英語の訳
- No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.
TatoebaCC BY 2.0 FR
善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。
英語の訳
- Does goodness charm more than beauty?
TatoebaCC BY 2.0 FR
夜泥棒がアパートに押し入り、妻の毛皮のコートをぬすんでいった。
英語の訳
- In the night a burglar broke into the apartment and stole my wife's fur coat.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ランチボックスからは、色んなオカズの匂いが、立ちのぼっている。
英語の訳
- The smell of various foodstuffs drifted up from the lunch box.
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR
多くの陰謀論者が、未検証な発言を利用してそれらを事実と主張する。
英語の訳
- Many conspiracy theorists leverage unverifiable statements and claim them as facts.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ぼくは少年のころよく草の上にあおむけに白い雲を眺めたものだった。
英語の訳
- As a boy I used to lie on my back on the grass and look at the white clouds.
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR
彼は神とおぼしきものを目にして、飛び上がらんばかりに喜びはじめた。
英語の訳
- He began an exultation to what he perceived as God.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。
英語の訳
- She is a student from Canada, staying with my uncle.
TatoebaCC BY 2.0 FR
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
英語の訳
- The stock market crash forced many retirees back into the job market.
TatoebaCC BY 2.0 FR
日本人は、お盆の間先祖が自分達のところにやってきていると信じている。
英語の訳
- During O-bon, Japanese people believe they receive a visit from an ancestor.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
「僕より儲けてるじゃん」「トム、それはな、お前が仕事してないからだろ!」
英語の訳
- "You make more money than I do." "That's because you don't have a job, Tom!"
TatoebaKiranessCC BY 2.0 FR
子供のころ、怪物はそんなに恐ろしい存在じゃないと、僕が思ってたものだ。
英語の訳
- When I was a child, I didn't think that monsters were that scary.
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR
夫が私の友人と浮気しているようなんです。彼女に泥棒猫!って言いたいです。
英語の訳
- It appears that my husband is cheating on me with my friend. I want to tell her: "You thieving cat!"
TatoebaCC BY 2.0 FR
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
英語の訳
- Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お前が金持ちだろうが貧乏だろうが、俺にとってはどうでもいいことなんだよ。
英語の訳
- It makes no difference to me whether you are rich or poor.