使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
おさ通しを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは教会の前の通りで射殺された。
英語の訳
すみません、ちょっと通して下さい。
英語の訳
その通りは昼間は大変騒がしかった。
英語の訳
道を開けて子どもを通してください。
英語の訳
要求通りに最終報告書を提出します。
英語の訳
読書を通して、様々な考え方に触れる。
英語の訳
お父さんは時間通りに会社に到着した。
英語の訳
ここは大型車の通行は禁止されている。
英語の訳
その少女は私の側をさっと通り過ぎた。
英語の訳
景気は悪く来年の見通しはさらに悪い。
英語の訳
通りを横断する際に彼は足を滑らせた。
英語の訳
読書を通じて多くの言葉が習得される。
英語の訳
彼女は会社ではおばさんで通っている。
英語の訳
おじいさんの家はこの通りにありました。
英語の訳
自転車は降りて、押してご通行ください。
英語の訳
野球を通してたくさんのことを学べます。
英語の訳
僕は彼に事件のいきさつを一通り話した。
英語の訳
私の弟と私はたくさん共通した所がある。
英語の訳
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
英語の訳
試験に通るように一生懸命勉強しなさい。
英語の訳
目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。
英語の訳
あなたは言われた通りにしさえすればいい。
英語の訳
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
英語の訳
その少年は通りの先の方で見えなくなった。
英語の訳
その通りは10時を過ぎると閑散としていた。
英語の訳