YOMI読みの道

例文

うちの人を含む例文一覧

うちの人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件うちの人
前の25件5 / 70次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

農場で一人の男が働いている。

英語の訳

  • There is a man working on the farm.
出典: Tatoeba文番号 121698
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその人たちに評判が良い。

英語の訳

  • He is well spoken of by those people.
出典: Tatoeba文番号 112606
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、教職員の一人である。

英語の訳

  • She is on the teaching staff.
出典: Tatoeba文番号 93751
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつも人の悪口を言う。

英語の訳

  • She always speaks ill of others.
出典: Tatoeba文番号 93249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は成長して美人になった。

英語の訳

  • She's grown up to be a beautiful woman.
出典: Tatoeba文番号 88395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他人の意見を尊重する。

英語の訳

  • She thinks much of others' opinions.
出典: Tatoeba文番号 88078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は友人の兄と恋に落ちた。

英語の訳

  • She fell in love with her friend's brother.
出典: Tatoeba文番号 86446
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日私は病気の友人を訪ねた。

英語の訳

  • Day after day I called on my sick friend.
出典: Tatoeba文番号 81284
Tatoebaboracasli2CC BY 2.0 FR

犬は人間の最も忠実な友達です。

英語の訳

  • Dogs are humanity's most loyal companions.
出典: Tatoeba文番号 13195524
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の悪口は言わない方がいいよ。

英語の訳

  • You should not speak ill of others.
  • You shouldn't speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 11576338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人の陰口を言うのはよくないよ。

英語の訳

  • You shouldn't talk about people behind their backs.
出典: Tatoeba文番号 10541207
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

その人たちが私を撃ったんです。

英語の訳

  • They shot me.
出典: Tatoeba文番号 3568318
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この子は大人のような口を利く。

英語の訳

  • This child talks like an adult.
出典: Tatoeba文番号 1022300
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

近頃は多くの人が花粉症持ちだ。

英語の訳

  • A lot of people are dealing with hay fever now.
出典: Tatoeba文番号 997165
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

これは力の強い人が使う弓です。

英語の訳

  • This is a bow for a strong person.
出典: Tatoeba文番号 528352
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人のうちで私が一番年上です。

英語の訳

  • I am the oldest of the three.
出典: Tatoeba文番号 235302
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

3人組が白昼その銀行を襲った。

英語の訳

  • A gang of three robbed the bank in broad daylight.
出典: Tatoeba文番号 235279
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は私には口うるさかった。

英語の訳

  • He was critical of me.
出典: Tatoeba文番号 230717
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジャックは私の友人の一人です。

英語の訳

  • Jack is one of my friends.
出典: Tatoeba文番号 215814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その子は大人のような口を利く。

英語の訳

  • That boy talks as if he were a grown up.
  • That boy speaks as if he were an adult.
出典: Tatoeba文番号 210192
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供達2人が賞を獲得した。

英語の訳

  • Both of the children won a prize.
出典: Tatoeba文番号 210106
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町は多くの有名人を生んだ。

英語の訳

  • The town gave birth to many men of note.
出典: Tatoeba文番号 207786
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうしてあなたは一人になったの?

英語の訳

  • How did you end up on your own?
出典: Tatoeba文番号 201572
TatoebaCC BY 2.0 FR

街の北部のほうが、人口が多い。

英語の訳

  • More people live in the northern part of the city.
出典: Tatoeba文番号 184646
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑踏の中おまえは一人たたずむ。

英語の訳

  • In the crowded street you're standing all alone.
出典: Tatoeba文番号 169523