YOMI読みの道

例文

あろうとなかろうを含む例文一覧

あろうとなかろうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全727件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件あろうとなかろう
1 / 30次の25件
TatoebaNishikigoiCC BY 2.0 FR

真実は重要なことであろうか。

英語の訳

  • Does truth matter?
出典: Tatoeba文番号 8337049
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

看護師になろうと思ったことある?

英語の訳

  • Have you ever thought of becoming a nurse?
出典: Tatoeba文番号 11155688
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は雨になるだろうと予測した。

英語の訳

  • He predicted there would be rain.
出典: Tatoeba文番号 1383978
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

両親は赤ん坊を明朗と名づけた。

英語の訳

  • The parents named their baby Akira.
出典: Tatoeba文番号 536188
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あの女の人が彼の奥さんだろう。

英語の訳

  • That woman will be his wife.
  • That woman must be his wife.
  • That woman is his wife, I think.
出典: Tatoeba文番号 230881
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着は肩の所がうまく合わない。

英語の訳

  • The coat doesn't fit properly across the shoulders.
出典: Tatoeba文番号 146209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は中に入ろうと立ち上がった。

英語の訳

  • He stood up to go inside.
出典: Tatoeba文番号 102171
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二度と彼に会うことはないだろう。

英語の訳

  • I will never see him again.
  • I hope I never meet him again.
出典: Tatoeba文番号 1220701
TatoebaCC BY 2.0 FR

三月にはもっと暖かくなるだろう。

英語の訳

  • It will become much warmer in March.
  • It'll become much warmer in March.
出典: Tatoeba文番号 169507
TatoebaCC BY 2.0 FR

多分雨になるだろうと彼は言った。

英語の訳

  • He observed that we would probably have rain.
出典: Tatoeba文番号 138256
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には、少し臆病なところがある。

英語の訳

  • He is a bit of a coward.
出典: Tatoeba文番号 119025
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日は雨天ではなかろうかと思う。

英語の訳

  • I'm afraid it will be rainy tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80447
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実践は相伴うとは限らない。

英語の訳

  • Theory and practice do not necessarily go together.
  • Theory and practice don't necessarily go together.
出典: Tatoeba文番号 78354
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何があろうと、私はあなたの味方よ。

英語の訳

  • No matter what happens, I'll stand by you.
出典: Tatoeba文番号 10761218
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

これは理論の根幹となる数式である。

英語の訳

  • This formula is the basis of the theory.
出典: Tatoeba文番号 8224983
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

あの娘は幼い頃かわいかったと思う。

英語の訳

  • I think that girl was pretty when she was younger.
出典: Tatoeba文番号 4897832
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は危うく片目を失うところだった。

英語の訳

  • He came close to losing an eye.
出典: Tatoeba文番号 1241456
TatoebaCC BY 2.0 FR

いろいろな味の糖菓を送ってくれた。

英語の訳

  • He sent me sweets with different flavor.
出典: Tatoeba文番号 228432
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨が降ろうと晴れようと関係がない。

英語の訳

  • It doesn't matter whether it rains or shines.
出典: Tatoeba文番号 189688
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事があろうと私は決心を変えない。

英語の訳

  • No matter what happens, I won't change my mind.
  • No matter what happens, my determination won't change.
出典: Tatoeba文番号 187501
TatoebaCC BY 2.0 FR

二度と彼女に会うことはないだろう。

英語の訳

  • Never will I see her again.
  • I'll never see her again.
出典: Tatoeba文番号 123021
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が何者であろうと全然気にしない。

英語の訳

  • I don't mind in the slightest who he is.
出典: Tatoeba文番号 120566
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の態度にはごう慢なところがある。

英語の訳

  • His manner partakes of insolence.
出典: Tatoeba文番号 116575
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は危ういところで死なずにすんだ。

英語の訳

  • He barely missed being killed.
出典: Tatoeba文番号 108685
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らには何か共通したところがある。

英語の訳

  • They have something in common with each other.
出典: Tatoeba文番号 98632