使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
あるようでないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
幸福はか弱い花である。
英語の訳
教育は重大な要素である。
英語の訳
教育は重要な要素である。
英語の訳
あと2日で、13歳になるよ。
英語の訳
行いは言葉よりも雄弁である。
英語の訳
特許権は重要な財産権である。
英語の訳
クタクタでこれ以上歩けないよ。
英語の訳
ヘトヘトでこれ以上歩けないよ。
英語の訳
トムさんは謝る必要ないですよ。
英語の訳
あの泳いでいる少年を見なさい。
英語の訳
稲妻は電気による一現象である。
英語の訳
教育は重大な要素の一つである。
英語の訳
交通は都市の主要な問題である。
英語の訳
私には以下の品物が必要である。
英語の訳
教育が決定的な要素の一つである。
英語の訳
あの店では台所用品を商っている。
英語の訳
ケンは人懐っこい人であるようだ。
英語の訳
これはたいへん重要な事柄である。
英語の訳
そのような方法は時代遅れである。
英語の訳
勝者となることはよいことである。
英語の訳
彼女はあなたより2歳年上である。
英語の訳
あなたなら良い先生になるでしょう。
英語の訳
あなたは私を誤解しているようです。
英語の訳
そのような扱いを受けるのは嫌です。
英語の訳
そのような犯罪は憎んでも余りある。
英語の訳